Nihongo Ga Dekimasu Ka ?/Récapitulatif : Différence entre versions

De Nolife-Wiki
Aller à : navigation, rechercher
({{Video|30088|Émission 4 (29 mai 2012)}})
 
(48 révisions intermédiaires par 4 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Récapitulatif de tout ce qu'il y a à retenir dans chaque émission de '''Nihongo Ga Dekimasu Ka ?'''
+
Voir :
 +
*[[Nihongo Ga Dekimasu Ka ?/Récapitulatif/Saison 1 partie 1|Saison 1 (partie 1)]] (du 8 mai au 25 décembre 2012 : Émissions 1 à 22 + hors-série)
 +
*[[Nihongo Ga Dekimasu Ka ?/Récapitulatif/Saison 1 partie 2|Saison 1 (partie 2)]] (du 29 janvier au 5 novembre 2013 : Émissions 23 à 46)
 +
*[[Nihongo Ga Dekimasu Ka ?/Récapitulatif/Saison 2 partie 1|Saison 2 (partie 1)]] (du 12 novembre 2013 au 24 octobre 2014 : Émissions 47 à 70)
 +
*[[Nihongo Ga Dekimasu Ka ?/Récapitulatif/Saison 2 partie 2|Saison 2 (partie 2)]] (du 7 novembre 2014 au 20 novembre 2015 : Émissions 71 à 85)
  
=={{Video|29539|Émission 1 (8 mai 2012)}}==
 
===Lire & écrire en japonais : A あ===
 
  
[[Fichier:Hiragana_A.png|200px]] <br/>
+
[[Catégorie:ngdk|R00]]
青 | あお (ao) bleu <br/>
+
{{LogoWiki|GR}}
赤 | あか (aka) rouge <br/>
 
秋 | あき (aki) automne <br/>
 
明日 | あした (ashita) demain <br/>
 
ありがとう (arigatō) merci <br/>
 
秋葉原 | あきはばら (akihabara) akihabara
 
 
 
===S'exprimer en japonais : les salutations (1/3)===
 
 
 
はじめました (hajimemashite) enchanté(e) <br/>
 
おはようございます (ohayō gozaimasu) bonjour (le matin)
 
 
 
===Aller plus loin... : kyun===
 
 
 
キュン (kyun) : représente le bruit que fait le cœur à l’instant où il est traversé par une émotion amoureuse
 
 
 
 
 
=={{Video|29698|Émission 2 (15 mai 2012)}}==
 
===Lire & écrire en japonais : I い===
 
 
 
[[Fichier:Hiragana_I.png|200px]] <br/>
 
今 | いま (ima) maintenant <br/>
 
色 | いろ (iro) couleur <br/>
 
家 | いえ (ie) maison <br/>
 
囲碁 | いご (igo) le jeu de Go <br/>
 
忙しい | いそがしい (isogashii) je suis occupé <br/>
 
いただきます (itadakimasu) bon appétit !
 
 
 
===S'exprimer en japonais : les salutations (2/3)===
 
 
 
こんにちわ (konnichiwa) bonjour (en journée) <br/>
 
こんばんわ (konbanwa) bonsoir <br/>
 
さようなら (sayōnara) au revoir
 
 
 
===Aller plus loin... : ki ga suru===
 
 
 
気がする | きがする (ki ga suru) : avoir l’impression que
 
 
 
 
 
=={{Video|29800|Émission 3 (22 mai 2012)}}==
 
===Lire & écrire en japonais : U う===
 
 
 
[[Fichier:Hiragana_U.png|200px]] <br/>
 
上 | うえ (ue) en haut <br/>
 
海 | うみ (umi) mer <br/>
 
馬 | うま (uma) cheval <br/>
 
歌、唄 | うた (uta) chanson <br/>
 
後ろ | うしろ (ushiro) derrière <br/>
 
鰻 | うなぎ (unagi) anguille
 
 
 
===S'exprimer en japonais : les salutations (3/3)===
 
 
 
いらっしゃい (irasshai) bienvenue ! <br/>
 
どうぞ (dōzo) voilà <br/>
 
ありがとう (arigatō) merci
 
 
 
===Aller plus loin... : iroke===
 
 
 
色気 | いろけ (iroke) : nature charmante, attirante, érotique
 
 
 
 
 
=={{Video|30088|Émission 4 (29 mai 2012)}}==
 
===Lire & écrire en japonais : E え===
 
 
 
[[Fichier:Hiragana_E.png|200px]] <br/>
 
駅 | えき (eki) station <br/>
 
映画 | えいが (eiga) film <br/>
 
英語 | えいご (eigo) anglais <br/>
 
映画館 | えいがかん (eiga-kan) cinéma <br/>
 
映画監督 | えいがかんとく (eiga-kantoku) réalisateur <br/>
 
映画俳優 | えいがはいゆう (eiga-haiyū) acteur
 
 
 
===S'exprimer en japonais : Révision des expressions===
 
 
 
おはようございます (ohayō gozaimasu) bonjour (le matin) <br/>
 
こんにちわ (konnichiwa) bonjour (en journée) <br/>
 
こんばんわ (konbanwa) bonsoir <br/>
 
さようなら (sayōnara) au revoir <br/>
 
いらっしゃい (irasshai) bienvenue ! <br/>
 
どうぞ (dōzo) voilà <br/>
 
ありがとう (arigatō) merci <br/>
 
はじめました (hajimemashite) enchanté(e)
 

Version actuelle datée du 29 novembre 2015 à 18:35

Voir :